Флэшмоб "По городам и весям")) Посетив Москву и Питер, дядя Ричард прибыл в Полтаву. Вспомнилась Амели, которая услала гнома в путешествия, и с ним приходили потом открытки всякие)
Международная разведка сообщает: в этом здании работает девушка, которая героически осилила "Ответный удар", но до сих пор не посмотрела РГ. Зайти побеседовать?
читать дальшеПесочница – символ закона и власти. Чужак, за черту заступать не моги. И не с кем играть. Но всего лишь отчасти, Когда по соседству не дремлют враги.
Сломаешь в сердцах малышне погремушку (Песочнице тоже нужна тишина) – Бандитам опять попадешься на мушку. Ну разве на равных такая война?
Главарь из рогатки без промаха палит, В кусты сиганет – не догонишь уже. Ему наплевать, что в извечной опале У бабок, ворон и глухих сторожей.
Он тырит у нас огурцы и клубнику, Вещая, что я угнетаю народ. И братом пугает: приедет с каникул - Песочницу мигом общине вернет!
Хотя, если честно, тревожит не это. (Есть кайф для мужчины в жестокой войне). А то, что выпрыгивая из кареты, Прекрасная дама спешит не ко мне.
Мой друг утверждает: все женщины дуры. И плаксы, и пасочки лепят не так. Что им не хватает высокой культуры Ругаться свежее, чем: «Сам ты дурак!»
Но мне все равно. Я влюблен безнадежно. Последний мой памперс и душу – тебе Отдам без остатка. Сильней невозможно Пенять за обиду недоброй судьбе.
Я верю: наступит счастливое время. Давно по сопернику плачет детсад С особым режимом. Ошибку в системе Дуэлью исправить всегда буду рад.
И кровью из вражьего носа (нарочно!) Ристалище я, наконец, обагрю. И замок до неба воздвигнув песочный, Невесту свою поведу к алтарю.
В песочницу, то есть. Ты ступишь за кромку. Тобой залюбуюсь, как ранней весной, И, треснув совочком, признаюсь негромко: Хочу, чтоб дружила ты только со мной…
Кроссовер, я не удержалась: ) Автор: Contesina Название: О гибкости мышления, а также времени и пространстве Фандом: Шерлок/Доктор Кто Персонажи: Холмс, Ватсон, Роза, Десятый Доктор, Майкрофт Рейтинг: никакого совсем Жанр: трава джен Саммари: в основном это о крокодильчиках, а там и герои подтягиваются. А еще о смсках как способе межгалактического общения. Комментарии: стеб, бред и мой любимый формат – всем хорошо
Мой друг Шерлок Холмс – невероятный человек. Порой мне кажется, что у него два сердца и неисчерпаемый источник энергии где-то внутри. Он может сидеть спокойно, только когда думает над очередным делом, да и то не всегда. В самом начале, если быть откровенным. А затем срывается с места и бежит. А я бегу за ним. И начинаются приключения.
roseaway wrote on 5 May 2010, 17.30 Привет, случайно наткнулась на твой блог месяц назад, с тех пор читаю. Ты знаешь, ты практически описал моего хорошего друга. Он такой же непоседливый и любит приключения на свою голову. Тебе не тяжело с Шерлоком? ЗЫ: меня зовут Роза.
johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.33 Роза, приятно познакомиться. Спасибо, что читаешь мой блог. Если твой друг хотя бы немного напоминает Шерлока, то ты наверняка понимаешь, какое это нелегкое дело – быть рядом. Ничего нельзя планировать наперед.
roseaway wrote on 5 May 2010, 17.35 Все перекорежит и заведет куда угодно, да?
johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.40 Точно: ) Но это так интересно, понимаешь?
roseaway wrote on 5 May 2010, 17.42 Отлично понимаю! Столько приключений. Даже больше, чем можно вообразить.
johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.44 О даааааа. Причем вещи открываются порой с совершенно неожиданной стороны.
roseaway wrote on 5 May 2010, 17.47 Хихи. После того, как я обнаружила в шкафу банку с заспиртованным роем злобных ос-убийц, мне стало намного легче верить во все сверхъестественное. Ну где-то так.
johnwatson wrote on 5 May 2010, 17.49 Банка? А у нас голова в холодильнике. Как-то так. Пока не моя. Шутка.
roseaway wrote on 5 May 2010, 17.50 Ты очень веселый человек, Джон.
(дальше 128 закрытых комментариев)
Привет. Если ты не перепутал цифры в номере мобильного, то я по адресу. Р
Привет, ты не ошиблась. Рад получить от тебя сообщение. ДВ
Как твои дела? Р
Пока затишье. Уговорил Шерлока разобрать записи по старым делам. Поглотал пыли, надышался какой-то гадости, но не критично. А ты как? ДВ
А, все в норме. Помогали бабушке с крокодилами. Р
Чьей бабушке? ДВ
Извини, с крокодилами? ДВ
У Доктора оказалась бабушка, это длинная история. Очень бодрая и изобретательная женщина. Р
А крокодилы? ДВ
Она их любит. Даже ходит на крокодильи гонки в… ну, у себя дома. Р
А бывают крокодильи гонки? ДВ
Ну если бывают крокодилы, то почему бы им не побегать? Я думаю, это можно представить как вариант развития событий. Р
Ты говоришь, как Шерлок. : ) ДВ
Это ты влияешь: ) До связи : ) Р
***
Привет, не спишь? Я немного запуталась с часовыми поясами. Р
Привет, не сплю. Шерлок варит какую-то экспериментальную гадость на кухне, заснуть нереально. Как там ваша бабушка? Ему, кстати, тоже интересно. ДВ
Он читает твои сообщения? Р
Можешь считать, что я обреченно вздохнул. ДВ
Можешь считать, что я погладила тебя по голове. Р
Спасибо большое. ДВ
А бабушку мы довезли до места назначения, она нам на память оставила гибридный кактус. Сама вывела в перерыве между крокодилами. Р
Она биолог? ДВ
Что-то вроде этого. Она очень разносторонняя старушка. Р
А с чем скрещен кактус? ДВ
Мы как раз пытаемся это выяснить. Не плюется, что уже обнадеживает. Р
Шерлок просил передать, чтобы проверили кактус на хватательный рефлекс. ДВ
Ну как? ДВ
А как он догадался? Р
Сказал, что учел всю имеющуюся информацию о бабушке. Все нормально? ДВ
Чуть ногу не откусил. Р
Будь поосторожнее. Шерлок говорит, что размер растения может быть обратно пропорциональным силе захвата. Короче говоря, если маленький, то тяпнет со всей силы. ДВ
Передай Шерлоку, что он прав. Р
Разумеется, я прав. ШХ
Это Шерлок не удержался. ДВ
Спасибо, Шерлок! Приятно поболтать с умным человеком! Извините, мы ненадолго уезжаем, большой привет всем. Д
Пока, Джон : ) Р
До скорой встречи, Роза. ДВ
***
Привет, мы вернулись. Р
Привет, рад, что ты уже на связи. Все в порядке? ДВ
Как обычно. Спасали мир, все такое. Ничего, чего бы ты и сам не делал. А что у тебя новенького? Р
Как ты думаешь, маленький крокодил в умывальнике – это нормально? ДВ
А он симпатичный? Р
Не знаю, не рассматривал так близко. Клацает зубами, возможно, дружелюбно. ДВ
Посмотри и потом сообщи. Р
Думаю, он болен желтухой. ДВ
Если крокодилы ею болеют, иначе это еще хуже. ДВ
Почему ты так думаешь? Р
Он весь желтый. Очень. ДВ
Послушай, а у вас в последнее время не появлялись странные старушки? Р
У нас нет, но у миссис Хадсон вчера была приятельница с котом. ДВ
Кот какого цвета? Р
Фиолетовый. ДВ
Тогда я спрошу Доктора – он неплохо разбирается в животных. Р
Может, вам лучше к нам как-нибудь зайти? Я бы хотел познакомиться с тобой. А Доктору наверняка найдется о чем поговорить с Шерлоком. ДВ
Думаю, что смогу его уговорить. Р
***
Собираемся в гости к Чарльзу Диккенсу. Примерила платье с кринолином, просто ужас. Р
Вы надолго? ДВ
Как получится. Р
Смотря сколько там обнаружится инопланетян. Д
Думаешь, там будут инопланетяне? ДВ
А где их нет? Д
Я уже отношусь к этому как к неизбежности. : ) Р
Привези мне отпечатки пальцев королевы Виктории. ШХ
И образец ДНК. Хочу проверить одну теорию. ШХ
Ты мне копии по умолчанию отсылаешь? Попроси Майкрофта. Я уже в магазине, что купить? ДВ
Отпечатки – это запросто, а ДНК как получится, если не укусит. Д
Если вы думаете, что у меня нет доступа к этой межпланетной линии связи, то глубоко ошибаетесь. МХ
Тогда обязательно привезем. Д
Купите Шерлоку молока. И пусть он его выпьет. МХ
Купить молока? ДВ
Да, я замочил глаза в том, что было в холодильнике. На печенье ничего не осталось. ШХ
ДНК королевы! ШХ
Шерлок, он понял. Он такой же любопытный. МХ
Привезите ему, не хочется тревожить Елизавету. МХ
А если теория подтвердится? Д
Это будет интересно. ШХ
Это будет интересно. МХ
Джон, отвлеки Шерлока, а то мы никак корабль не запустим. Р
***
Привет, как вы там? ДВ
Привет, мы только что выпрыгнули из кратера вулкана, а так все спокойно. А вы? Р
Тоже ничего особенного, два маньяка и взорванная духовка. ДВ
Везет вам. Д
Он читает у меня из-за плеча. Р
Я тоже. ШХ
Где находится этот вулкан? ШХ
Пять миллиардов лет вперед и еще парочка секунд. Д
Там сохраняются отпечатки пальцев? ШХ
Отпечатки сохраняются. Д
С остальным проблемы. Д
Для людей? ШХ
Не знаем, тут одни далеки. Д
Хуже Мориарти, честное слово. Р
Тогда приезжайте к нам. У нас далеков нет. ДВ
Ты уверен? Обычно после такого утверждения они и появляются. Р
Могу заверить, что в Лондоне нет далеков. Я бы знал. ШХ
Подтверждаю. МХ
Вы не могли бы хоть на один день не забивать эфир смсками? Завтра запуск нового космического спутника на орбиту. МХ
Хотите, чтобы он запустился не криво? Д
Именно. Это на благо всего человечества. МХ
Он признался, что работает на благо человечества! ДВ, ШХ
Аллилуйя. Д, Р
Может, что-нибудь ему привезти? Д
Нет, спасибо. МХ
Можем меч короля Артура. У них он через двести лет все равно потеряется. Д
Я не испытываю почтения к холодному оружию. МХ
Можем самого короля Артура. Государственные люди, все такое. Д
Я не испытываю необходимости в советах по кризисному менеджменту. Но спасибо. МХ
Вы закончили? ШХ
Шерлок, запускаем корабль, Доктор просил передать, что завтра можем быть вне связи. Заодно спутник выведете. Р
Вы единственный здравомыслящий человек в этой компании, мисс. МХ
Если встретите новую разновидность крокодилов, захватите с собой. ШХ
Не дай Бог. Предыдущий еще не вырос. Роза, ждем обратно. ДВ
Зарисовка про неписец По-прежнему на глючном стационарном компе. На ноуте конвертировало из авишек нормально, а при проигрыше, оказалось, целые куски не читаются. Придется опять кодеки поковырять, выделить время)
читать дальшеВидеоряд: Робин Гуд (ВВС) Музыка: саундтрек к РГ и х/ф "Ван Хельсинг"
Автор: Фокса Название: Субботние зарисовки Персонажи: всякие Рейтинг: детский Жанр: серия стёбных драбблов Дискламер: Я - не я и метла не моя! Саммари: В сердце Англии живет легенда… о старинном празднике с непереводимым на современный английский названием «Всебританский феодальный субботник» Комментарии автора: уже традиционный ахтунг! Чего бояться – все и так знают.))
- Миледи… Хотя, какая вы, к чертям, миледи?.. Ну да ладно. В общем, готовь метлу и грабли. Завтра в восемь ноль-ноль как штык чтоб была здесь! Объявляю феодальный субботник – будем все совместно и безвозмездно трудиться на благо жителей славного Ноттингема! - Есть, товарищ шериф! – радостно отчеканила Мэриан и едва не взяла под козырёк, несмотря на отсутствие оного. И тут же спохватилась. И поняла, что глупейшим образом попалась. Потому что ничем, кроме как провокацией, подобное требование со стороны лысого маньяка быть не могло… - Мне самой до темницы дойти, или проводите? - В смысле? – Вейзи удивленно приподнял бровь, как если бы это был не Вейзи, а какой-нибудь Снейп. - Да ладно вам, вы меня раскусили, - сокрушенно махнула рукой девушка. – Да, я хочу безвозмездно трудиться на благо жителей Ноттингемпшира, потому что всерьёз о них беспокоюсь. Да, это я разболтала стражникам, что Робин Гуд хочет организовать в Локсли субботник, потому что при короле Ричарде они проводились каждый год. Да, я часто с ним вижусь, и вы, конечно же, догадались, почему обо всех ваших злодейских планах Робин узнает раньше, чем вы успеваете их придумать... Ну, о том, что я по ночам в плаще и маске развожу пирожки голодным вы, наверное, тоже уже знаете? Шериф покосился на неё с многозначительным «ууууу» и, обернувшись к двери, проорал сакраментальное: - Гииииисборн! Взмыленный Гай материализовался на пороге через минуту, с таким выражением лица, словно на пожар опоздал. Вейзи, сурово скрестив руки на груди, кивнул в сторону застывшей в покаянной позе Мэриан. - Нет, Гисборн, ты представляешь, что твоя прокажённая выдумывает, лишь бы на субботник не ходить?!
Зарисовка 2 В своём дому хозяин
- Ну, может пока в лесу порядок наведём, а? – робко предложил Мач, старательно прикручивая к метле новые прутья. – Дорожки подметём, ловушки покрасим, трупы гвардейцев повыкидываем. В землянке вон тоже неплохо бы капитальный ремонт сделать… - Нет! – Уверенно пресёк все возражения Робин. – Мы будем проводить субботник в Локсли и нигде больше. Я вам вообще граф или где?! - Ну, если так рассуждать, - хмыкнул Алан, - то мне положено махать метлой в Дэйле. А ей вот вообще, в Сарацинии! - А правда, - ухватилась за идею Джак, - может, дашь мне на завтра отгул? Я как раз успею домой смотаться, быстренько починю бабушке крышу и к ужину вернусь. Предводитель окинул их всех суровым взглядом. - Так, никакой мне тут самодеятельности! Сказал в Локсли – значит, в Локсли! Я вам атаман или где?! Устыдившиеся однопартийцы дружно опустили головы.
Зарисовка 3 Почти эпическое стояние на Большой Луже
В назначенный день и час на берегу большой лужи аккурат посреди деревни Локсли сошлись два вооруженных и весьма агрессивно настроенных отряда. Один, сверкая начищенными кольчугами и новенькими отполированными лопатами, вышел из главных ворот мэнора, другой, одетый как попало и с самодельными метлами наперевес, выбрался из лесу. - А ты, я смотрю, совсем страх потерял, - презрительно хмыкнул Гай Гисборн, одетый по случаю предстоящего физического труда в кожаные треники и кожаную борцовку. - Какой может быть страх, когда дело идёт о благе Англии?! – смело отозвался Робин, одетый как обычно, потому что обычно он одет так, будто в Шервуде каждый день субботник. - Ты пришёл не по адресу, - глаза предводителя прилично экипированного отряда угрожающе сузились. – Здесь порядок будет твориться без тебя. Иди лучше, уберись на своём рабочем месте. - Это где? – удивлённо поинтересовался безработный граф. - Большую дорогу подмети, идиот! - А ты тем временем будешь приносить пользу моим крестьянам? Да чёрта с два! Это наша корова, и мы её доим!.. Тьфу ты... это наша деревня, и мы её подметаем! Гисборн окинул его оценивающим взглядом и пробурчал себе под нос что-то вроде: «Позовите кто-нибудь доктора Хауса». Джон покосился на него злобненько и потряс спешно переделанной в метлу дубиной. - Шеф, можно я ему врежу? - Спокойно, приятель! – Робин попытался плечом оттеснить теряющего терпение однопартийца от сплотившегося тесной кучкой враждебного блока. – У нас всё-таки сегодня праздник и официальный выходной, не можем же мы в такой день работ... ну, всмысле, заниматься тем, чем обычно! - Вот блин! – Джон, а за ним и все остальные МРГвцы, покорно отступили на шаг. - Ты это серьёзно? – Гисборн удивлённо приподнял бровь. – А я-то как раз надеялся наконец решить, чья это деревня. Может, передумаешь? Ты и я, один на один. Победитель будет убираться в Локсли, проигравший останется в этой луже. - А тебе той бочки мало показалось? – в свою очередь удивился Гуд. Гай удивляться больше не стал. Он просто выхватил меч и бросился на врага, разбрызгивая во все стороны грязную воду. Через мгновение в луже оказались оба. Через два – ещё полтора десятка человек с обеих сторон. А через две минуты отряд Гисборна в полном составе по давно заведённой традиции улепётывал в сторону Ноттингема. Последним бежал сам Гисборн, то и дело оглядываясь, выкрикивая какие-то угрозы и размахивая сломанными граблями. Довольный Мач вытер грязным рукавом не менее грязную физиономию и торжественно проорал ему вслед: - Это наша деревня и мы её подметаем!
Зарисовка 4 По ту сторону субботника
- Ну, как там наш коварный злодейский план? – поинтересовался Вейзи, не отрывая взгляда от окна. За окном вдохновенно махала веником леди Мэриан в окружении десятка стражников, тоже добросовестно изображающих бескорыстный труд на благо родного города. - Реализуется в строгом соответствии с планом и точно по графику, - бодро отрапортовал Гисборн, элегантно смахнув с плеча ком грязи. – Можно считать, что Гуд полностью нейтрализован. Мы ещё в Локсли специально насвинякали, так что провозится он до вечера. - Вот и отличненько! – шериф злорадно потёр руки. – А Большую дорогу подмести ты ему советовал? - Конечно. Как вы и приказали. - Просто замечательно! – Вейзи от радости хлопнул в ладоши и наконец-то соизволил обернуться. – Теперь он туда точно не сунется. Всё! В 17:00 отправляем груз. - Мне, я так понимаю, рядом с ним лучше не показываться? - Именно, Гисборн! Если вдруг Ночной дозорный не клюнул на нашу уловку с субботником и всё ещё крутится где-то здесь, пусть думает, что к транспорту, отбывающему в 17:00, мы не имеем никакого отношения. - Ну, вот и славно, - в свою очередь потер руки Гай. – Я тогда пойду, приму ванну, выпью чашечку кофе… - Стоять!!! – грозный начальственный вопль пригвоздил Гисборна к месту. – Будет тебе и ванна, и кофа, и пирожки с картошкой, когда дело сделаем! А пока, грабли в зубы и галопом во двор, оказывать безвозмездную помощь леди Мэриан в безвозмездной уборке территории. Гай, судя по виду, позволил себе на мгновение усомниться в психическом здоровье шефа, но быстро одумался и списал всё на очередное обострение садизма. - Это ещё зачем? – поинтересовался он осторожно. - Гисборн, ты идиот! – констатировал шеф. - Понятно, - согласился Гай. - Про конспирацию опят забываешь! – милостиво пояснил шеф. – Если ты не появишься на субботнике, кто-нибудь может подумать, что мы что-то затеваем… Это во-первых. А во-вторых, ты ещё раз идиот! Тебе, если не заметил, представился дивный повод подкатить к своей прокажённой! Нет, мне, конечно, все равно, если ты его упустишь. Только более подходящего предлога и не придумать. - Почему? – только и смог спросить окончательно растерявшийся невольный труженик метлы. - Потому, Гисборн, что совместный труд (для моей пользы!), он объединяет… Вот теперь Гай всё понял и без лишних слов ринулся к двери, воинственно потрясая теми самыми сломанными граблями. Но на пороге вдруг замер и, оглянувшись через плечо, с подозрением спросил: - Кстати, шеф, а вы-то сами почему не соблюдаете конспирацию во дворе с метлой. - Ты трижды идиот, Гисборн! – сокрушенно покачал головой шериф. – Я руковожу!
Кузина Синдереллы читать дальшеШарлотта читает волшебный дневник На кухоньке теплой и сонной: Портреты, наряды, поток болтовни, Как прекрасен наследник трона, Что заговор канцлер опять пресёк И о ком на балах судачат. Шарлотта штопает ветхий носок, Вынимает пирог горячий. Поливает цветочные лепестки, На кончик пера чернило Набирает и пишет с новой строки: «Да, конечно, ужасно мило».
Праздники напомнили о том, что давно собиралась. Потихоньку перекладываю РГ- фики и клипы на Сказки)). Про бетинг тоже помню, ы. Зашла в раздел Баффи. Первый фик - пейринг Баффи/Райли, NC-17. Ааа!
Посмотрела первую серию "Шерлока". Бурного восторга не вызвало, но в целом понравилось читать дальшеТаксиста фтопку (да и весь финал с таблетками - ну что это за мотииив), но Майкрофт - это жесть! Я ведь купилась, хотя про него активно спойлерили
*В очередной раз в пространство* Ну почему по РГ никто арта нормального (да что нормального - фактически никакого) не делает? Авики не считаются, их я и сама настричь могу.