вторник, 08 сентября 2009
Себе для позитива. В комментах видео неоднократно постила, а в дайре так и не вешала. Ну люблю я эту агитку
читать дальше
От пересказа Swan тащусь отдельно.
«типа гай говорит - мне этот ваш мишка со лживой рожей надоел. если не будут сделаны пожертвования в фонд детей, я его повешу. мэрион - вы детям хотите помочь? гай - щяс, ага. я вам хочу доказать, что люди - жлобы. ну и мэр просит - лююююююди, докажите гаю, что он неправ. жертвуйте бабло. и типа на стреле прилетает записка - пожертвования сделаны. отдавай, гай, моего мишку!»
Мечта идиота поэта - дождаться РГ в гоблинском переводе. Это был бы полный вырвимоск))))))
@темы:
Робин Гуд,
Стырено
Там и в обычном переводе иногда такое... что из под стола не вылезаешь
А еще кожаные польты, порох и бомбы. В РГ есть все
Перевод изумительный и соответствует ситуации. гоблин, где ты, когда так нужен?
Эхх, было б у людей время и вдохновение))))))
Одинокая Волчица (Юлия)
Дадада, ну а я ж сперва не знала в силу непродвинутости инглиша, только мягко говоря удивлялась)))) Об одном глюке совсем недавно услышала. Мэриан спрашивает Гая: ты прежде не бывал на свадьбах? А перевели: ты не был женат?
Ну да, какая разница
Конечно был. Гражданским браком на Энни. Даже сын есть
Если так, но наверное неоднократно
Ну так деньги на свадьбу надо же скопить...
А как же. Каждый день по избам, по сусекам
Да... Обломала ему Мэри усе романтические побуждения
Все равно они такие смешные и милые, даже когда ведут себя по-идиотски